Комунальний заклад
"Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека
ім. Ф.Потушняка"

Закарпатської обласної ради

UA RU EN 

Нові надходження до бібліотеки

ВІДДІЛ НАУКОВОЇ ІНФОРМАЦІЇ ТА БІБЛІОГРАФІЇ

2018-05-31
811.161.2
Ф 82
Фразеологія перекладів Миколи Лукаша : словник-довідник / Нац. акад. наук України, Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні ; уклад. : О. І. Скопненко, Т. В. Цимбалюк ; за ред. Г. П. Півторак. – К. : Довіра, 2002. – 736 с. – Абет. покажч.: с. 539-710.
 
Словник-довідник – перша в історії вітчизняної лексикографії спроба якнайповніше описати індивідуально-авторські вживання фразеологічних одиниць, приказок, примовок, прислів’я, та ін. в мові перекладів видатного українського перекладача літературознавця другої половини XX ст. Миколи Лукаша. До словникового реєстру увійшло понад 6 тисяч фразеологізмів, паремій, усталених порівнянь тощо. 
Призначений для широкого кола читацького загалу – мовознавців, перекладачів, літераторів, учителів, студентів, усіх шанувальників рідного слова.
 
811(100)
Л 37
Левицький, Юрій-Мирослав. Мови світу : енциклопед. довід. / Ю.-М. Левицький. – Львів : Місіонер, 1998. – 204 с.
 
Автор енциклопедичного довідника Юрій-Мирослав Левицький, український мовознавець із Канади.
У пропонованій книзі зібрано і систематизовано всі мови світу. Розглядаються не тільки сучасні мови, а й так звані "мертві". Вказане число мовців тієї чи іншої мови. Носіїв української мови за данними книги близько 48 000 000 (в Україні 38 млн., та за її межами 10 млн.).
Для наукових працівників, а також для студентівта усіх тих , хто цікавиться мовами світу.
 
016:94(477)
І-90
Історія України : наук.-допом. бібліогр. покажч. за 2016 р. / М-во культури України, Нац. іст. б-ка України ; упоряд. : Н. Вощевська, О. Литвин [та ін.]. – К. : Вид. дім Вініченко, 2017. – 644 с. – Імен. покажч.: с. 555-613. – Геогр. покажч.: с. 614-630.
 
Покажчик містить документальний масив джерел з історії України за 2016 рік, а також бібліографічні описи книг, публікацій за 2014-2015 роки, які не увійшли в попередні випуски. Адресовано науковцям, дослідникам, краєзнавцям, освітянам, студентському та учнівському загалу, працівникам бібліотек, архівів і музеїв.
 
340.11
М 63
Мірило правовладдя = Rule of Law Checklist = European Commission for Democracy Through Law (Venice Commission) Rule of Law Checklist : коментар : глосарій / Венеціанська Комісія Ради Європи ; пер., комент. С. П. Головатий ; комент. С. Бартоле [та ін.]. – К. , 2017. – 164 с. – Назва на тит. арк. : Європейська Комісія "За демократію через право" (Венеціанська Комісія) Мірило правовладдя. – Текст укр., англ. мовами. – Бібліогр. у підрядк. прим.
 
Презентовано документ Європейської комісії «За демократію через право» (Венеціанської комісії) Rule of Law Checklist.
Документ було вперше перекладено українською мовою, бо оригінальний документ складено офіційними мовами комісії: англійською, французькою та російською, що сприятиме його подальшому застосуванню в Україні.
Венеційська комісія затвердила цей документ у березні 2016 року як інструмент оцінки дотримання принципу верховенства права в державах-членах Ради Європи через аналіз їх конституційної та нормативно-правової бази, а також судової практики. 
Мірило правовладдя є інструментом, корисним для всіх зацікавлених сторін, включаючи міжнародні організації, національні органи влади та громадянське суспільство.

 







Новини

2019-12-21

Шановні користувачі та колеги до вашої уваги "Календар краєзнавчих пам'ятних дат на 2019 р". Календар-щорічник є орієнтиром для громадськості краю у перебігу подій, ювілеїв та пам’ятних дат у 2019 році. Основу календаря складають ґрунтовні наукові розвідки про визначних діячів краю, підготовлені провідними карпатознавцями. Окремим розділом подано календар знаменних дат, які відзначатиме в 2019 році громадськість світу та України.

 

2019-05-13

16 травня, о 17:00 в Закарпатській обласній універсальній науковій бібліотеці ім. Ф. Потушняка розпочнеться “ЧЕНДЕЙ-FEST 2019”. Відбудеться творча зустріч із членами журі Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея – українськими журналістами, письменниками Павлом Вольвачем, Галиною Плачиндою та доктором філологічних наук, чендеєзнавецем Сидором Кіралем. Модеруватиме ідейний натхненник конкурсу й фестивалю, письменник Олександр Гаврош.

Під час вечора також прем’єрно покажуть документальний фільм “Ясенова Івана Чендея” режисера В’ячеслава Бігуна, який працює над повнометражним фільмом про свого відомого земляка.

“ЧЕНДЕЙ-FEST 2019” – літературний фестиваль на пошану видатного українського прозаїка, громадського діяча, лауреата Шевченківської премії, автора сценарію до фільму “Тіні забутих предків”  Івана Чендея. Організатором літфесту є Міжнародний благодійний фонд імені Івана Чендея.

 

2019-05-12

Презентація книг прози Люби-Параскевії Стринадюк “Як я ‘му жити на полонині” та “З-за гір’я. Щоденник любові”. “Як я ‘му жити на полонині” – гуцульська проза про життя на полонині, написана українською мовою, однак діалоги та пряма мова у ній передані – гуцульською. У цій книжці авторка описує, як буде жити високо в горах на далекій полонині Угорске, вплітаючи у текст спогади зі свого гуцульського дитинства. Ця книжка – це також спроба усунути стіну, яка через задавнені стереотипи, міфічний, овіяний легендами, образ гуцулів, утворилася між цим гірським самобутнім народом та людьми з долин, з міст.
“З-за гір’я. Щоденник любові” – коротка проза про щоденну любов, докладання зусиль і зрощення любові до життя, людей, до себе самої, через пізнання, стриманість, лагідність та уважність. Ця книга також про те, як почерез любов віднаходиш себе та своє покликання, очищуєшся і знову оживаєш для життя живою.

Люба-Параскевія Стринадюк, письменниця, перекладачка з німецької, народилася в гуцульському селі Замаґора Верховинського району Івано-Франківської області. Навчалася у Львівському університеті ім. І. Франка на факультеті іноземних мов, кафедра – ґерманістики. Мешкає і працює у Львові. Є авторкою прозових книг “У нас, гуцулів” (2014), “До данцу” (2015), “Вивчєрики” (2016), “Як я ‘му жити на полонині” (2018) та “З-за гір’я. Щоденник любові” (2019). Також переклала з німецької книги “Цісар Америки. Велика втеча з Галичини” Мартіна Поллака (2015), “Собакоїди та інші люди” Карла-Маркуса Ґауса (2017), “Сканери” Роберта М. Зоннтаґа (2018).

Чекаємо вас 17 травня о 16.00.

Вхід вільний.

 

2019-05-10

Шановні користувачі для вас нові віртуальні виставки: "Шана за подвиг, вдячність за мир" (до Дня пам'яті та примирення) та "Малий Прованс" Петра Мідянки" (до 60-річчя від Дня народження поета, лауреата Національної пренмії ім. Т. Г. Шевченка).

2019-05-03

Шановні користувачі. Для вас нова "Хроніка культурного життя Закарпатської області за квітень 2019 р.".

2018-02-13

Пропонуємо вашій увазі новий розділ "Унікальне Закарпаття".